aerial-view-obelisco-buenos-aires_web

CGIE, la Commissione continentale America Latina a Buenos Aires dal 23 al 25 ottobre

Si riunisce a Buenos Aires dal 23 al 25 ottobre presso l’Howard Johnson Plaza Florida Street la Commissione continentale America Latina del Consiglio Generale degli Italiani all’Estero, organismo di consulenza del Governo e del Parlamento sui grandi temi che interessano le comunità italiane all’estero, composto da 63 Consiglieri, dei quali 43 eletti direttamente sui territori e 20 di nomina governativa.

Molti i temi che saranno affrontati durante i tre giorni di lavoro della Commissione, presieduta dal vicesegretario generale Mariano Gazzola, cui parteciperanno l’ambasciatore d’Italia a Buenos Aires Fabrizio Lucentini, i parlamentari Mario Borghese e Franco Tirelli e il direttore generale della Direzione generale per gli italiani all’estero e le politiche migratorie del Ministero degli Affari esteri e della cooperazione internazionale Luigi Maria Vignali.

Si partirà dall’analisi delle questioni legate alla mobilità delle nuove generazioni nate all’estero, grazie anche al contributo di Luca Benamo, coach sportivo con ampia esperienza nell’accompagnamento di giovani oriundi che si trasferiscono in Italia ed Europa, e dell’avvocato Giuseppe Pinelli (ANFE), che illustrerà il progetto “Destino Italia” presentato alla DGIT del MAECI.

Di fondamentale importanza per la Commissione anche l’aspetto concernente le politiche per la diffusione della lingua e della cultura italiane in un’area in cui risiedono circa 1,8 milioni di connazionali iscritti all’AIRE e circa 50 milioni di italodiscendenti. Si parlerà anche di legge sulla cittadinanza, argomento di grande attualità nel dibattito interno italiano, in relazione al fenomeno delle richieste di riconoscimento, che ha assunto notevoli dimensioni nella regione. La Commissione dedicherà inoltre uno spazio di approfondimento alla situazione dei servizi consolari e della rete consolare, al turismo delle radici e alla riforma della legge istitutiva del CGIE.

Di seguito il programma dei lavori:

Mercoledì 23 ottobre 2024

ore 14:30 Inizio dei lavori

  • intervento S.E. Ambasciatore d’Italia a Buenos Aires;
  • intervento Parlamentari presenti;
  • approvazione ordine del giorno e programma dei lavori;
  • la mobilità delle nuove generazioni nate all’estero;

ore 16:30-17:00 coffee break;

ore 18:30 termine dei lavori.

Giovedì 24 ottobre 2024

ore 9:30 inizio dei lavori;

  • diffusione della lingua e cultura italiana;
  • legge cittadinanza;

ore 11:00-11:30 coffee break;

ore 13.00-14:30 pausa pranzo;

  • disanima degli ordini del giorno presentati dalle e dai Consiglieri dell’area nell’ultima Assemblea plenaria;
  • situazione dei servizi consolari e della rete consolare;

ore 16.30-17:00 coffee break;

ore 18:30 chiusura lavori.

Venerdì 25 ottobre 2024

ore 9:30 inizio dei lavori;

  • turismo delle radici;
  • riforma della legge istitutiva del CGIE, rappresentanza di tutte le comunità dell’area;

ore 10:45-11:00 coffee break;

  • intervento del min. plen. Luigi M. Vignali (Direttore generale DGIT) in vtc;
  • prosecuzione del dibattito;
  • varie ed eventuali. Elaborazione del documento conclusivo;

ore 13:00-14:30 pausa pranzo;

  • approvazione del documento conclusivo ed eventuali ordini del giorno presentati dai Consiglieri;
  • incontro con i Presidenti Com.It.Es. presenti.
unnamed (5)

«El libro que nos inspira»: Italia sin fronteras en la XXIV Settimana della Lingua Italiana

En el marco de la XXIV edición de la Settimana della Lingua Italiana nel Mondo, que se celebrará del 14 al 20 de octubre de 2024, el Consejo General de los Italianos en Venezuela y la Società Dante Alighieri de Maracay se complacen en anunciar el proyecto «El libro que nos inspira». Este programa tiene como objetivo reunir los testimonios de italófonos de todo el mundo, quienes, conectados por su amor a Italia, encuentran en la lengua italiana una herramienta de expresión, creatividad y cultura.

Esta edición de la Settimana della Lingua Italiana se articula en torno al tema “L’italiano e il libro: il mondo fra le righe” («El italiano y el libro: el mundo entre líneas»), destacando al italiano como una lengua global y humanista que cruza fronteras y conecta a personas de diferentes nacionalidades con la cultura, el arte y la vida italiana. En palabras de Andrea Riccardi, presidente de la Società Dante Alighieri, “el italiano no es una lengua imperial, pero tampoco provinciana. Es creativa, portadora de una idea de humanismo y de futuro”. Este espíritu impulsa la celebración del poder del idioma italiano como un medio para contar historias, inspirar a las personas y construir puentes culturales.

Italia, una nación que evoca la belleza del arte, la historia y el ingenio humano, es mucho más grande que los límites de su territorio. A lo largo de los siglos, los italianos han cruzado sus fronteras geográficas, llevando consigo un legado cultural y lingüístico que ha causado un impacto significativo en todo el mundo. En Latinoamérica, esta herencia se ha fortalecido a través de la migración y el amor por la lengua italiana, demostrando que Italia no es solo un país, sino una identidad que trasciende continentes.  

Durante los siglos XIX y XX, millones de italianos emigraron a América Latina en busca de nuevas oportunidades. Países como Argentina, Brasil, Uruguay y Venezuela se convirtieron en destinos clave para aquellos que partían de Italia con la esperanza de forjarse un futuro mejor. Estos migrantes no solo contribuyeron al desarrollo económico de sus nuevos hogares, sino que también llevaron consigo sus costumbres, su cocina, su arte y, sobre todo, su lengua.

El italiano no se quedó encerrado en los círculos familiares de los inmigrantes. En muchas ciudades latinoamericanas, las comunidades italianas fundaron escuelas, asociaciones culturales y centros de enseñanza de la lengua italiana, contribuyendo activamente a la preservación y difusión de su idioma. De este modo, el italiano no solo se hablaba en las casas, sino que se enseñaba y se compartía con las generaciones futuras, creando un vínculo duradero entre Italia y América Latina.

El 2024 es un año clave para la promoción de la literatura italiana a nivel internacional, con Italia como país invitado de honor en importantes eventos editoriales como las Ferias del Libro de Túnez, Varsovia y la prestigiosa Feria del Libro de Fráncfort. A través de estas actividades, Italia reafirma su posición como referente en el ámbito literario mundial, reconociendo al libro como un vehículo del patrimonio cultural y los valores italianos.

La Settimana della Lingua Italiana nel Mondo explora el nexo entre el idioma y la literatura contemporánea, resaltando el papel del italiano como una lengua creativa. En ese sentido, la iniciativa «El libro que nos inspira» invita a los italófonos y a la comunidad italo-venezolana a compartir cuál ha sido el libro de un autor italiano que más los ha inspirado y por qué.

Antonio Iachini, representante del Consejo General de los Italianos en Venezuela, destacó: «Esta iniciativa no solo celebra la riqueza del idioma italiano, sino que también subraya su capacidad para cruzar fronteras, inspirar creatividad y promover un diálogo cultural global. Contribuir a la antología de la Italsimpatía será un testimonio de cómo Italia sigue dejando huella en la vida de personas alrededor del mundo.»

Por su parte, Mariano Palazzo, presidente de la Società Dante Alighieri de Maracay, comentó: “La Dante Alighieri, con 130 años de historia y más de XX años en Venezuela, sigue comprometida con la difusión del idioma y la cultura italiana. Como parte de una red global de 482 comités, esta actividad reafirma nuestra misión: crear puentes a través de la lengua y la cultura, preservando nuestro legado centenario mientras miramos hacia el futuro.”

En Latinoamérica, el italiano no solo se habla, también se lee. Las traducciones de grandes autores italianos como Dante Alighieri, Italo Calvino, Primo Levi y Umberto Eco, entre otros, han llegado a las librerías y bibliotecas de la región, donde son leídos y estudiados con admiración. Sin embargo, el impacto cultural no se limita a las traducciones. Muchas obras en su idioma original siguen siendo apreciadas y leídas por italófilos, estudiantes y académicos que encuentran en el italiano una ventana a un vasto patrimonio literario, filosófico y artístico.  

El Consejo General de los Italianos en Venezuela y la Società Dante Alighieri de Maracay extienden una invitación a toda la comunidad italo-venezolana, a la red global de sedes y a los italófonos a participar en esta celebración literaria, contribuyendo con sus testimonios sobre el libro italiano que más los haya inspirado.

¿Y a ti, qué libro escrito en italiano te inspira?
¡Comparte tu testimonio en un video vertical de 15 segundos y envíalo a stampa@cgie.org.ve. Estamos emocionados de difundir juntos el amor por la lengua italiana.

Síguenos para más información a través de nuestras redes: @cgievenezuela @dantevenezuela @dante.global @societadantealighieri @italymfa

Haga clic en los siguientes links de los últimos videos publicados:

https://youtu.be/hQjw5aJaJW8
https://www.youtube.com/shorts/KUyftNjFdZw