El Consejo General de los Italianos en el Exterior en Venezuela (CGIE), junto a la Società Dante Alighieri de Maracay, el Instituto Italiano de Cultura de Caracas, los Comités de Italianos en el Exterior (Com.it.es) de Oriente y Occidente, y la Federación de Asociaciones Italiano Venezolanas (FAIV), se unen para anunciar el lanzamiento de las actividades virtuales que se desarrollarán en el marco de la X Edición de la Semana de la Cocina Italiana en el Mundo en Venezuela, del 2 al 9 de diciembre.
Esta celebración coincide con un momento histórico: la candidatura oficial de la Cucina Italiana“Tra sostenibilità e diversità bioculturale” a Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO. Este hecho subraya que la cocina italiana es mucho más que recetas; es un sistema social y cultural integral, un arte del saber hacer transmitido por generaciones y un ritual de convivencia que gira en torno a la mesa familiar. La edición SCIM de este año, bajo el lema “La cucina italiana tra salute, cultura e innovazione” y con un formato flexible a lo largo del año, refleja precisamente estos pilares: celebra la diversidad de sus 20 regiones, promueve la salud y longevidad a través de la Dieta Mediterránea y destaca la innovación en sus tradiciones.
La decisión final de la UNESCO, prevista entre el 8 y el 13 de diciembre de 2025, podría coronar internacionalmente este arte culinario, profundamente arraigado en la identidad y economía de Italia.
La candidatura de la cocina italiana a Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO «valida lo que los italianos en Venezuela siempre hemos sabido: que nuestro arte culinario es el principal vehículo de nuestra memoria. Esta X Edición es, ante todo, una celebración de la identidad», según Antonio Iachini, consejero del Com.it.es Caracas y representante del Consejo General de los Italianos en el Exterior – Venezuela.
Un enfoque renovado: flexibilidad y promoción del legado de los Borgos
Impulsada por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional (MAECI), la X Edición representa un cambio fundamental en la forma de promover la gastronomía italiana a nivel mundial. Al pasar de ser un evento concentrado en una sola semana a convertirse en un programa continuo durante todo el año, esta nueva estrategia permite adaptar las actividades a las características específicas de cada país y conectar directamente a los pequeños productores de los pueblos italianos con nuevos mercados internacionales. Este enfoque refleja la madurez de la cocina italiana como un sistema de valor consolidado que integra tradición e innovación, fortaleciendo su candidatura como Patrimonio Cultural Inmaterial de la UNESCO.
Sobre la relevancia del nuevo formato, Mariano Palazzo, Presidente de la Società Dante Alighieri, opinó: «El nuevo formato flexible de la Semana, impulsado por el MAECI, es una oportunidad cultural estratégica. Nos permite ir más allá del evento puntual y enfocarnos en las raíces profundas de Italia: los Borghi. Estos pequeños pueblos son los verdaderos guardianes del idioma, de la historia y, por supuesto, de las tradiciones culinarias que hoy aspiran al reconocimiento mundial. A través de este enfoque continuo, la cultura italiana se promueve de manera orgánica y auténtica, uniendo el legado del pasado con las nuevas generaciones en el exterior».
El código de la longevidad y el vínculo con Venezuela: tres actividades virtuales
En este contexto de celebración cultural y promoción turística, se han diseñado tres actividades clave virtuales que conectan el mensaje global de Salud, Cultura e Innovación con la comunidad venezolana.
Todas las iniciativas serán accesibles al público venezolano a través de los perfiles de Instagram de las organizaciones aliadas: @cgievenezuela, @antonio_iachini, @dantevenezuela, @iiccaracas @faiv_ig, @comites_oriente_po y @comites_mcbo.
1. «El Código Mediterráneo: La Despensa de la Longevidad» se erige como una serie de 10 vídeos educativos que materializan el eje de «Salud» del lema oficial. Esta producción desmonta mitos alimentarios para revelar los cimientos científicos que convierten a la Dieta Mediterránea en un modelo de longevidad comprobada. Cada capítulo desgrana las propiedades de ingredientes emblemáticos: desde el aceite de oliva virgen extra como «oro líquido» cardiovascular, hasta el poder antioxidante de tomates y la albahaca, pasando por las legumbres como «proteína sabia» y las aceitunas como «aliadas del corazón». La serie trasciende lo culinario para presentar una filosofía de vida completa, donde el equilibrio nutricional se fusiona con la cultura del compartir. Al concluir, invita al público venezolano a apropiarse de estos principios, adaptando a sus mesas no solo recetas, sino un legado milenario de bienestar que Italia comparte con el mundo.
2. «Operación Raíces: El Misterio del Borgo» es una iniciativa que da voz directa a la comunidad, invitando a la diáspora italiana y a todos los amantes de esta gastronomía a construir colectivamente un mosaico digital de historias. Los participantes comparten en videos de 60 segundos aquellos recuerdos culinarios que guardan como tesoro personal: ya sea el plato de su nonna que evoca su herencia familiar, o ese ingrediente local que los conecta con sus raíces.
Instrucción de Participación: Cada testimonio, vinculado a un pueblo italiano real o simbólico, se convierte en una «raíz digital». Para participar, los interesados deben enviar sus videos de 60 segundos a través del formulario digital oficial, donde también encontrarán y aceptarán las bases de participación: https://forms.gle/qjfidwAhfv7Mf27K7.
Esta actividad no solo rescata recetas, sino que teje una red de identidades que celebra la cocina como patrimonio vivo y compartido, demostrando cómo la tradición culinaria italiana ha trascendido fronteras.
3. «Pixel Art Italia: el mosaico infinito de sabores» – Vídeos de los 20 Estados: Bajo el concepto de un gran mosaico digital donde cada «píxel» representa una pieza fundamental de la identidad nacional, este proyecto despliega 20 videos breves que capturan la esencia culinaria de cada estado italiano. Cada entrega funciona como una tesela en este collage gastronómico, destacando un plato emblemático que encapsula los valores, la historia y el carácter único de su región de origen. Desde el risotto milanés de Lombardía hasta los cappelletti de Emilia-Romaña, desde la burrata de Apulia hasta los cannoli sicilianos, la iniciativa revela cómo la diversidad regional no fragmenta sino que enriquece la unidad cultural italiana.
La propuesta va más allá del mero recetario visual: conceptualizada como un «pixel art» culinario, sugiere que estos 20 platos son solo la base de un mosaico infinito donde cada variación local, cada secreto familiar y cada interpretación contemporánea añaden nuevas teselas al panorama gastronómico. Este enfoque refuerza los ejes de «Cultura» e «Innovación», mostrando cómo la tradición convive con la evolución constante, y cómo la cocina italiana se construye sobre un diálogo permanente entre sus regiones. Al final, el espectador descubre que la verdadera riqueza de Italia no está en un solo sabor, sino en la extraordinaria capacidad de sus tradiciones para mantenerse vivas, diversas y en constante renovación, formando el mosaico de sabores más vibrante del mundo.
Un llamado a la comunidad italiana y venezolana: un reencuentro con nuestras raíces
Para la comunidad italiana en Venezuela y todos los venezolanos unidos por el afecto a esta cultura, esta X Edición representa una oportunidad histórica para reencontrarnos activamente con nuestra herencia, en el marco de la candidatura de la cocina italiana a Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
Claudio De Mauri, presidente de la Federación de Asociaciones Italiano Venezolanas (FAIV), destacó la relevancia del evento como una reafirmación de la fuerza colectiva de la comunidad: «Para FAIV, esta Semana es una reafirmación de nuestra fuerza colectiva. La candidatura UNESCO nos da la plataforma para demostrar cómo nuestra red de asociaciones mantienen viva y vibrante la tradición italiana en suelo venezolano. La cocina es el hilo conductor que une a todas nuestras comunidades y es el motor de nuestro legado compartido».
Los invitamos a ser parte fundamental de este capítulo histórico participando en nuestras actividades virtuales, donde Venezuela se convertirá en un nodo vibrante en el camino hacia este reconocimiento mundial. Que este momento nos encuentre unidos, celebrando no solo el incomparable sabor de nuestra tradición culinaria, sino el orgullo de pertenecer a una cultura que ha sabido mantener su esencia mientras abrazaba al mundo.
Obiettivo del neocostituito sottocomitato: collaborare con le realtà pubbliche e private in Italia e all’estero per la formulazione di iniziative e politiche di promozione al rientro.
Garantire la diffusione sistematica di tutti i provvedimenti riguardanti il rientro e l’attrattività dei territori, rafforzando e sviluppando il lavoro già impostato dalle Commissioni tematiche del Consiglio Generale degli Italiani all’Estero: è questo l’impegno assunto dal sottocomitato per gli incentivi al rientro, interno al Comitato di Presidenza, promosso e coordinato dal vicesegretario generale per l’Europa e l’Africa del Nord Giuseppe Stabile, che è stato costituito a seguito della recente firma del protocollo d’intesa con il Commissario straordinario della Presidenza del Consiglio dei Ministri per la ricostruzione delle aree colpite dal sisma del 2016. Tra gli obiettivi principali figurano: la diffusione coordinata e capillare delle informazioni sugli incentivi al rientro; la creazione di un meccanismo organico di monitoraggio e aggiornamento; il rafforzamento della capacità del sistema Italia di attrarre capitale umano e investimenti.
Il sottocomitato intende coinvolgere all’estero le autorità diplomatico-consolari, le Camere di Commercio, l’ICE e le associazioni affinché veicolino attraverso i propri canali istituzionali e con eventi dedicati le misure statali, regionali e locali in essere, anche attraverso un bollettino informativo digitale dedicato, redatto con un linguaggio semplice e mirato alle diverse categorie interessate (pensionati, giovani, ricercatori, professionisti, imprese).
Allo scopo, si propone l’istituzione di un osservatorio permanente che si avvalga del contributo dei Ministeri competenti (MAECI, Turismo, MIMIT, Affari Europei/PNRR, MEF), delle Regioni e dell’ANCI, cui sono state indirizzate missive in merito, nonché delle Associazioni e dei Com.It.Es. con il compito di mappare e aggiornare periodicamente le misure disponibili, rilevare il numero di italiani che hanno beneficiato degli incentivi, elaborare proposte di miglioramento e nuove misure in base ai dati raccolti, che dovranno essere convogliati in un Portale unico nazionale multilingue sugli incentivi (aggiornato e facilmente navigabile, con schede sintetiche per ogni misura e guide pratiche per l’accesso), collegato ai siti istituzionali competenti, che raccolga in maniera organica tutte le misure esistenti.
Tali iniziative, attuabili senza oneri per lo Stato, rafforzano le politiche economiche e fiscali di attrattività e favoriscono il rientro di competenze, imprese e famiglie, contribuendo al ripopolamento delle aree interne e al potenziamento dei servizi consolari e territoriali.
En el marco de la XXV Semana de la Lengua Italiana en el Mundo, principal evento institucional dedicado a la promoción del idioma, el Consejo General de los Italianos en el Exterior (CGIE), en alianza con la Società Dante Alighieri de Venezuela y el Instituto Italiano de Cultura de Caracas, presentan el proyecto audiovisual “Voci d’Italofonia”: Una celebración juvenil de la lengua italiana en Venezuela, iniciativa destinada a capturar su espíritu global, en colaboración con el COM.it.ES de Caracas, Oriente y Occidente.
La 25ª edición, organizada por la red cultural y diplomática del Ministerio de Asuntos Exteriores y de la Cooperación Internacional de Italia (MAECI), se celebrará del 13 al 19 de octubre de 2025, bajo el lema “Italofonia: lingua oltre i confini” (“Italofonía: lengua más allá de las fronteras”). La Semana de la Lengua Italiana en el Mundo, que reúne a instituciones y sociedad civil, constituye un espacio privilegiado para reflexionar sobre el papel de la cultura italiana en el extranjero. También se configura como una plataforma estratégica de cara a la Primera Conferencia Internacional de Lenguas Italianas, que tendrá lugar en Roma el 19 de noviembre de 2025.
El italiano: un puente global y herramienta de crecimiento
La temática de este año se enfoca en la proyección global del italiano, buscando resaltar su capacidad para trascender límites geográficos y consolidarse como una lengua de cultura, arte, ciencia y pensamiento. Este concepto, inspirado en el legado de Dante Alighieri, parte de una realidad: el italiano ha dejado de ser únicamente una lengua de tradición oral para afirmarse como un idioma contemporáneo y dinámico.
En este contexto, la Italofonía define el universo de países, comunidades y personas que hablan italiano o lo mantienen como parte de su identidad cultural, ya sea por herencia, migración o afinidad. No se limita a un territorio, sino que constituye una red global donde el idioma actúa como puente entre generaciones y culturas. La Italofonía expresa la expansión del italiano más allá de sus fronteras nacionales y su capacidad para adaptarse a nuevos contextos, reflejando una lengua que evoluciona sin perder su esencia.
En palabras del consejero del CGIE para Venezuela, Antonio Iachini: “El italiano es el puente más sólido entre nuestra herencia y la próxima meta global. Al dar voz a esta nueva generación a través de esta propuesta, el CGIE celebra que nuestra identidad no es un recuerdo, sino un activo para conquistar el futuro.
Como ha afirmado Andrea Riccardi, presidente de la Società Dante Alighieri: «Existe una comunidad más grande que la península que ama y habla italiano». Esta conciencia global demuestra que la Italofonía es una poderosa herramienta estratégica para la diplomacia del crecimiento, objetivo clave del MAECI.
Al respecto, Mariano Palazzo, presidente de la Società Dante Alighieri de Venezuela, subrayó el papel de la juventud en este fenómeno global: “La Italsimpatía ha evolucionado de un afecto latente a una expresión activa. Nuestros jóvenes, a través de esta propuesta, están usando el italiano no solo para preservar una herencia, sino para crear arte, humor y conexión, demostrando que la red de la Dante Alighieri es un motor de la cultura global contemporánea.”
“Voci d’Italofonia”: el reto de las nuevas generaciones
La convocatoria, lanzada por el CGIE y la Dante Venezuela, es un proyecto audiovisual diseñado para celebrar la lengua italiana dando voz a los estudiantes jóvenes de colegios italianos y centros de enseñanza del idioma en Venezuela. El objetivo central es que los participantes expresen, a través de micro videos, la riqueza de la italofonía como una identidad dinámica, una herencia cultural y una herramienta de proyección hacia el futuro. La participación está estrictamente reglamentada: cada video debe tener una duración máxima de 60 segundos, estar grabado únicamente en italiano y en formato vertical (9:16) para redes sociales, con una calidad mínima de 1080 x 1920px y un audio claro, todas las reglas podrán encontrarlas en www.cgievenezuela.comhttps://iiccaracas.esteri.it/es/
En cuanto al contenido, cada estudiante debe elegir una de las diversas categorías propuestas para garantizar la variedad y para captar la riqueza multidimensional de la conexión con la lengua y cultura italiana. Esta diversidad garantiza que cada estudiante pueda encontrar un ángulo único y personal para expresarse, lo que se traduce en una colección de videos diversa y vibrante, con mensajes que deben ser personales, originales y espontáneos, evitando la lectura de textos largos. La estructura recomendada incluye una breve presentación, el mensaje central de la categoría elegida y un cierre positivo.
Las categorías exploran la italofonía desde una amplia gama de perspectivas. Para los estudiantes más reflexivos o lingüísticamente curiosos, existen opciones como “Una parola, un mondo”, donde profundizan en el significado emocional de una palabra, o “La mia eredità”, que les permite bucear en su historia familiar a través de refranes y expresiones heredadas. Quienes prefieren la expresión corporal y la comunicación no verbal pueden optar por “Un gesto italiano”, explicando el lenguaje silencioso pero elocuente de la cultura italiana, o por “Italiano in azione”, para dramatizar una situación cotidiana.
La creatividad artística encuentra su espacio en categorías como “Cinema in un minuto”, que invita a homenajear el cine italiano con una recreación breve, “Una canzone nel cuore”, para compartir un fragmento musical lleno de significado personal, y “Creatività libera”, un cajón de sastre para el rap, la poesía, el humor o el dibujo. El vínculo emocional y sensorial también está representado a través del paladar en “Un sapore, un ricordo”, donde un simple plato puede evocar un universo de recuerdos familiares.
La conexión con el entorno local y la vida diaria se manifiesta en “L’italiano nella mia città”, que anima a los participantes a buscar y mostrar los rastros de Italia en su ciudad venezolana. Mirando hacia adelante, categorías como “Futuro in italiano” e “Il futuro è…” desafían a los estudiantes a proyectar cómo el idioma moldeará sus estudios, carreras y sueños. Finalmente, para fomentar la originalidad y el juego lingüístico, “La mia parola inventata” reta a crear neologismos con espíritu italiano, mientras que “Emoji d’italiano” e “Italiano in viaggio” ofrecen formatos modernos y concisos para expresar conceptos complejos. En conjunto, esta estructura cuidadosamente planificada asegura que la “italofonía” se muestre no como un concepto único, sino como un mosaico lleno de colores, sabores, gestos, palabras y sueños personales.
La participación se canaliza a través de las instituciones educativas, las cuales deben enviar un mínimo de 20 microvideos seleccionados de entre sus alumnos. Los profesores de italiano son responsables de supervisar la corrección lingüística, el cumplimiento de la temática y el formato técnico. Los videos finales deben enviarse digitalmente a través de plataformas como Google Drive o WeTransfer antes de la fecha límite del 15 de octubre de 2025 a la dirección de email: eventi@cgievenezuela.com. Haga clic en este enlace para descargar el reglamento de participación: https://bit.ly/48WIN4x
Conferencia Online: Dante Alighieri: El Rebelde Creador del Italiano Global
El próximo lunes 13 de octubre de 2025, a las 6:00 p.m., la comunidad está invitada a la conferencia online“Dante Alighieri: El Rebelde Creador del Italiano Global”, ofrecida por Mariano Palazzo, presidente de la Società Dante Alighieri de Venezuela, y accesible a través del siguiente enlace: https://forms.gle/EGNWgsfXfV2oScFz9. Esta charla explorará la genialidad de Dante, cuya decisión de usar el dialecto florentino en la Divina Comedia fue un acto radical que forjó una lengua con proyección universal. Palazzo conectará este legado histórico con el concepto contemporáneo de la Italofonía, demostrando que el italiano fue diseñado desde sus orígenes para ser un idioma sin fronteras, un motor cultural vibrante y esencial para las nuevas generaciones.
“Voci d’Italofonia” nos invita a descubrir que hablar italiano hoy es más que aprender un idioma: es abrir una ventana a la cultura, a la innovación y a la memoria viva de nuestras raíces. Sumergirse en esta experiencia es reconocerse en una red cultural compartida que une generaciones y territorios, y que continúa proyectando al italiano como lengua de futuro.
Tu voz es la prueba más clara de que la simpatía por Italia es una corriente global. ¡El futuro es italiano!. Síguenos para más información a través de nuestras redes: @cgievenezuela @dantevenezuela @dante.global @societadantealighieri @iiccaracas @italymfa @comitescaracas @comites_oriente_po @comites_mcbo.
Haga clic en este enlace para descargar el reglamento de participación: https://bit.ly/48WIN4x
Nell’ambito della XXV Settimana della Lingua Italiana nel Mondo, principale evento istituzionale dedicato alla promozione della lingua, il Consiglio Generale degli Italiani all’Estero (CGIE), in collaborazione con la Società Dante Alighieri del Venezuela e l’Istituto Italiano di Cultura di Caracas, presenta il progetto audiovisivo “Voci d’Italofonia”: Una celebrazione giovanile della lingua italiana in Venezuela, un’iniziativa volta a coglierne lo spirito globale, in collaborazione con il COM.it.ES di Caracas, Oriente e Occidente.
La venticinquesima edizione, organizzata dalla rete culturale e diplomatica del Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale (MAECI), si terrà dal 13 al 19 ottobre 2025, con il tema “Italofonia: lingua oltre i confini”. La Settimana della Lingua Italiana nel Mondo, che riunisce istituzioni e società civile, costituisce uno spazio privilegiato per riflettere sul ruolo della cultura italiana all’estero. Si configura inoltre come una piattaforma strategica in vista della Prima Conferenza Internazionale delle Lingue Italiane, che si terrà a Roma il 19 novembre 2025.
L’italiano: un ponte globale e uno strumento di crescita
Il tema di quest’anno si concentra sulla diffusione globale dell’italiano, cercando di evidenziare la sua capacità di superare i confini geografici e affermarsi come lingua della cultura, dell’arte, della scienza e del pensiero. Questo concetto, ispirato all’eredità di Dante Alighieri, parte da una realtà: l’italiano ha smesso di essere solo una lingua di tradizione orale per affermarsi come lingua contemporanea e dinamica.
In questo contesto, l’italofonia definisce l’insieme dei paesi, delle comunità e delle persone che parlano italiano o lo mantengono come parte della loro identità culturale, sia per eredità, migrazione o affinità. Non si limita a un territorio, ma costituisce una rete globale in cui la lingua funge da ponte tra generazioni e culture. L’italofonia esprime l’espansione dell’italiano oltre i confini nazionali e la sua capacità di adattarsi a nuovi contesti, riflettendo una lingua che evolve senza perdere la sua essenza.
Come ha affermato il consigliere del CGIE per il Venezuela, Antonio Iachini: «L’italiano è il ponte più solido tra la nostra eredità e il prossimo obiettivo globale. Dando voce a questa nuova generazione attraverso questa proposta, il CGIE celebra il fatto che la nostra identità non è un ricordo, ma una risorsa per conquistare il futuro.
Come ha affermato Andrea Riccardi, presidente della Società Dante Alighieri: «Esiste una comunità più grande della penisola che ama e parla italiano». Questa consapevolezza globale dimostra che l’italofonia è un potente strumento strategico per la diplomazia della crescita, obiettivo chiave del MAECI.
A questo proposito, Mariano Palazzo, presidente della Società Dante Alighieri del Venezuela, ha sottolineato il ruolo dei giovani in questo fenomeno globale: «Italsimpatia si è evoluta da un affetto latente a un’espressione attiva. I nostri giovani, attraverso questa proposta, stanno utilizzando l’italiano non solo per preservare un’eredità, ma anche per creare arte, umorismo e connessione, dimostrando che la rete della Dante Alighieri è un motore della cultura globale contemporanea».
“Voci d’Italofonia”: la sfida delle nuove generazioni
Il bando, lanciato dal CGIE e dalla Dante Venezuela, è un progetto audiovisivo ideato per celebrare la lingua italiana dando voce ai giovani studenti delle scuole italiane e dei centri di insegnamento della lingua in Venezuela. L’obiettivo principale è quello di consentire ai partecipanti di esprimere, attraverso micro video, la ricchezza dell’italofonia come identità dinamica, patrimonio culturale e strumento di proiezione verso il futuro. La partecipazione è rigorosamente regolamentata: ogni video deve avere una durata massima di 60 secondi, essere registrato esclusivamente in italiano e in formato verticale (9:16) per i social network, con una qualità minima di 1080 x 1920px e un audio chiaro. Tutte le regole sono disponibili su www.cgievenezuela.comwww.iiccaracas.esteri.it/es/
Per quanto riguarda il contenuto, ogni studente deve selezionare una delle diverse categorie proposte per garantire la varietà e cogliere la ricchezza multidimensionale del legame con la lingua e la cultura italiana. Questa diversità assicura che ogni studente possa trovare un punto di vista unico e personale per esprimersi, il che si traduce in una raccolta di video variegata e vivace, con messaggi che devono essere personali, originali e spontanei, evitando la lettura di testi lunghi. La struttura consigliata include una breve presentazione, il messaggio centrale della categoria scelta e una conclusione positiva.
Le categorie esplorano l’italofonia da una vasta gamma di prospettive. Per gli studenti più riflessivi o linguisticamente curiosi, ci sono opzioni come “Una parola, un mondo”, dove approfondiscono il significato emotivo di una parola, o “La mia eredità”, che permette loro di immergersi nella loro storia familiare attraverso proverbi ed espressioni ereditate. Coloro che preferiscono l’espressione corporea e la comunicazione non verbale possono optare per “Un gesto italiano”, che spiega il linguaggio silenzioso ma eloquente della cultura italiana, o per “Italiano in azione”, per drammatizzare una situazione quotidiana.
La creatività artistica trova spazio in categorie come “Cinema in un minuto”, che invita a rendere omaggio al cinema italiano con una breve rielaborazione, “Una canzone nel cuore”, per condividere un frammento musicale ricco di significato personale, e “Creatività libera”, un contenitore eterogeneo per rap, poesia, umorismo o disegno. Il legame emotivo e sensoriale è rappresentato anche attraverso il palato in “Un sapore, un ricordo”, dove un semplice piatto può evocare un universo di ricordi familiari.
Il legame con il contesto locale e la vita quotidiana si manifesta in “L’italiano nella mia città”, che incoraggia i partecipanti a cercare e mostrare le tracce dell’Italia nella loro città venezuelana. Guardando al futuro, categorie come “Futuro in italiano” e “Il futuro è…” sfidano gli studenti a immaginare come la lingua plasmerà i loro studi, le loro carriere e i loro sogni. Infine, per incoraggiare l’originalità e il gioco linguistico, “La mia parola inventata” invita a creare neologismi con spirito italiano, mentre “Emoji d’italiano” e “Italiano in viaggio” offrono formati moderni e concisi per esprimere concetti complessi. Nel complesso, questa struttura attentamente pianificata assicura che l’“italofonia” non sia presentata come un concetto unico, ma come un mosaico ricco di colori, sapori, gesti, parole e sogni personali.
La partecipazione avviene tramite gli istituti scolastici, che devono inviare almeno 20 microvideo selezionati tra quelli realizzati dai propri studenti. Gli insegnanti di italiano sono responsabili della supervisione della correttezza linguistica, della conformità al tema e del formato tecnico. I video finali devono essere inviati in formato digitale tramite piattaforme come Google Drive o WeTransfer entro la scadenza del 15 ottobre 2025 all’indirizzo e-mail: eventi@cgievenezuela.com. Clicchi su questo link per scaricare il regolamento di partecipazione:https://bit.ly/48WIN4x
Conferenza online: Dante Alighieri: il ribelle creatore dell’italiano globale
Lunedì 13 ottobre 2025, alle ore 18:00, la comunità è invitata alla conferenza online “Dante Alighieri: il ribelle creatore dell’italiano globale”, tenuta da Mariano Palazzo, presidente della Società Dante Alighieri del Venezuela, e accessibile tramite il seguente link https://forms.gle/EGNWgsfXfV2oScFz9
Questa conferenza esplorerà il genio di Dante, la cui decisione di utilizzare il dialetto fiorentino nella Divina Commedia fu un atto radicale che forgiò una lingua con una proiezione universale. Palazzo collegherà questa eredità storica al concetto contemporaneo di italofonia, dimostrando che l’italiano è stato concepito fin dalle sue origini per essere una lingua senza confini, un motore culturale vibrante ed essenziale per le nuove generazioni.
“Voci d’Italofonia” ci invita a scoprire che parlare italiano oggi è più che imparare una lingua: è aprire una finestra sulla cultura, sull’innovazione e sulla memoria viva delle nostre radici. Immergersi in questa esperienza significa riconoscersi in una rete culturale condivisa che unisce generazioni e territori e che continua a proiettare l’italiano come lingua del futuro.
La Sua voce è la prova più evidente che la simpatia per l’Italia è un fenomeno globale. Il futuro è italiano. La invitiamo a seguirci sui nostri social network per ulteriori informazioni: @cgievenezuela @dantevenezuela @dante.global @societadantealighieri @iiccaracas @comitescaracas @comites_oriente_po @comites_mcbo @italymfa.
Clicchi su questo link per scaricare il regolamento di partecipazione: https://bit.ly/48WIN4x
I. La Violencia contra las Mujeres como Emergencia Socio-Institucional: Encuadre y Desafíos Culturales
A. Definición del Fenómeno y Raíces Socio-Patológicas
La violencia contra las mujeres ha sido inequívocamente definida como una auténtica «piaga» y «emergenza sociale» que requiere una respuesta coordinada y seria de la sociedad y la política.1 El evento, promovido por el
Senador Mario Borghese y organizado por la asociación Sud del Mondo, abordó este fenómeno alarmante por su extensión y transversalidad, que atraviesa todos los estratos sociales y geográficos, sin distinción de edad.1
El Senador Borghese, en la apertura, subrayó que la lucha seria contra este fenómeno, que lamentablemente registra nuevos casos «quasi quotidianamente» con «esiti drammatici,» debe seguir un camino claro definido por tres elementos fundamentales: la prevención, la justicia y las recursos públicas1, los cuales son «fondamentali per provare a contrastare seriamente il fenomeno«.1
Lo que distingue a la violencia contra las mujeres de otras formas de violencia es su génesis: a menudo «nace de los affetti» 1, emergiendo de un «terreno pregresso de signo opposto«.1 Esta característica dramática se manifiesta en una «patología de los afectos» consumada frecuentemente «all’interno della famiglia» (dentro de la familia), transformando el núcleo natural de crecimiento en un «campo de battaglia con morti e feriti«.1 El control, la humillación y el aislamiento son las tácticas empleadas por el agresor para mantener a la víctima en la espiral.1
La raíz profunda de esta crisis se halla en una «cultura patriarcale» y «maschilista» fuertemente arraigada.1 Esto se evidencia en la persistencia histórica de normativas que legitimaban la desigualdad, como el tristemente célebre «delitto d’onore» y el «matrimonio riparatore» del Código Rocco, leyes que solo fueron abrogadas en 1981, un pasado normativo que aún proyecta su sombra cultural sobre la sociedad moderna.1 Combatir la violencia contra las mujeres requiere, por tanto, una lucha contra milenios de subcultura que no puede ser barrida en solo unas décadas.1
B. Los Datos Estadístico-Emergenciales y el Impacto No Censado
Las métricas confirman la magnitud de la tragedia. La Organización Mundial de la Salud (OMS) reporta que una mujer de cada tres ha sufrido algún tipo de violencia física o sexual en su vida.1 En Italia, el llamado «crime clock» registra un feminicidio cada tres días 1, con los medios de comunicación documentando casos diarios.1
Sin embargo, estos números no reflejan la totalidad del problema. Gran parte de la violencia es «no refertabile» en un pronto soccorso.1 Solo una de cada diez mujeres consigue reunir el coraje suficiente para presentar una denuncia 1, un dato que subraya un fracaso en la confianza que las víctimas depositan en las instituciones. Las asociaciones de apoyo, como Telefono Rosa, registran una afluencia masiva de solicitudes de ayuda, pero estas representan solo la punta del iceberg de un fenómeno endémico y diffusísimo.1
Un análisis detenido revela que la respuesta legislativa, aunque esencial para la represión (como la introducción del Codice Rosso y el potencial ergastolo para el feminicidio), es insuficiente para atacar la «patología de los afectos» y el sustrato cultural que alimenta la violencia.1 El derecho penal, por sí solo, no sirve como un disuasivo completo, especialmente en los casos más extremos de feminicidio-suicidio, donde el agresor no teme la pena.1 La implicación es que se requiere una inyección masiva y sostenida de recursos financieros y humanos en las áreas de prevención y formación para lograr un impacto real a largo plazo.
II. El Pilar Jurídico Italiano: Legislación de Urgencia y Armonización con la Convención de Estambul
A. La Evolución Normativa y el Consenso Transversal
Italia ha desarrollado un marco legal considerado «bastante a la vanguardia» en el contraste a la violencia contra las mujeres.1 Esta evolución legislativa se inició con la introducción del delito de stalking en 2009 1 y ha continuado con la adopción de medidas que buscan la armonización con los pilares de la Convención de Estambul (2011): prevenir, proteger, perseguir y coordinar.1
El Senador Borghese recordó que el Parlamento ha trabajado activamente para establecer políticas integradas1, comenzando en 2019 con la Ley 69/2019, conocida como el
Codice Rosso, que buscó una «corsia preferenziale» en el tratamiento de los llamados «reati spia» (delitos señal), dotando a los investigadores de mayores poderes y procedimientos más rápidos para la protección de las mujeres.1 Posteriormente, se han aprobado normas como la Ley 168/2023, que reforzó las medidas de contraste e incrementó las penas 1; la Ley de Presupuesto 2022, que instituyó el Plan Estratégico Nacional contra la violencia y potenció la cabina de regia y el observatorio 1; y la Ley de 2023, que creó la comisión bicameral de investigación sobre el feminicidio.1
Un paso crucial en el plano simbólico y penal fue la aprobación en el Senado en julio (del año correspondiente) de la ley que instituye el «delito de feminicidio» como una categoría penal específica castigada con el ergastolo, diferenciándolo de un homicidio común cuando está motivado por odio o control de género.1 El Senador destacó la importancia de que estas medidas han sido aprobadas con la «unidad de las fuerzas políticas» italianas, demostrando un consenso «quasi sempre all’unanimità,» lo que consideró un «presupposto molto positivo, direi essenziale» para frenar la violencia.1
B. La Respuesta Judicial: Urgencia Procesal y Lagunas Operativas
La lógica detrás del andamiaje legal italiano reside en la urgencia y la rapidez. La experiencia ha demostrado que la «rapidità e tempestività» del sistema judicial y de seguridad pública son determinantes para limitar el riesgo de acciones delictivas, especialmente la reincidencia.1
Sin embargo, a pesar de la solidez formal del marco normativo (legalidad formal), su aplicación práctica (legalidad sustancial) está minada por una crisis de capacidad institucional. El Codice Rosso es a menudo una «legge tradita» (ley traicionada).1 Los retrasos en el cumplimiento de la obligación del fiscal de intervenir dentro de los tres días son comunes y considerados «ingiustificabili» por los expertos.1 La incapacidad del Estado para reaccionar a tiempo tiene consecuencias fatales: se reporta que el 47% de las mujeres asesinadas habían presentado denuncias previas, pero «lo stato non è intervenuto» 1, lo que lleva a la crítica de la «corresponsabilità dello Stato» en la muerte de estas víctimas.1
La eficacia de las medidas cautelares se ve comprometida por la escasez de medios. Se critica que solo existen 4.000 brazaletes electrónicos disponibles en Italia, muchos de los cuales tienen problemas de funcionamiento.1 Además, las autoridades a menudo se limitan a emitir medidas menos restrictivas (como la prohibición de acercamiento), que resultan insuficientes frente a la amenaza real.1 La abogacía denuncia que estas deficiencias se deben a «riforme a costo zero» 1, con carencias estructurales de personal (4.000 magistrados y 6.000 cancellieri faltantes) 1 y una formación insuficiente en la «cultura de la indagine».1
Este desajuste entre la ambición de la ley y la realidad operativa representa una crisis de capacidad institucional. El legislador elevó el listón de la prontitud sin dotar al sistema judicial de los recursos humanos, tecnológicos y financieros necesarios. En consecuencia, la urgencia procesal es solo teórica, y la lentitud transforma la justicia en una fuente de «vittimizzazione secondaria».1 La única vía para remediar esta situación es un compromiso financiero que asegure que la ley no se convierta en «lettera morta».1
III. La Ejecución de Políticas y la Necesidad de Recursos Adecuados
A. Las Políticas de Balance y el Apoyo a la Autonomía
El apoyo a las políticas de contraste a la violencia contra las mujeres es un tema central para la Comisión de Balance del Senado, que se ocupa de la financiación de los instrumentos necesarios.1 El Senatore Calandrini destacó el refuerzo del Fondo Nacional Antiviolencia, cuyo presupuesto se incrementó de 35 a 55 millones de euros, además de 9 millones adicionales para el Empowerment.1
Otro instrumento clave es el Reddito di Libertà (RdD), diseñado para garantizar la autonomía económica de las víctimas 1, un factor reconocido como fundamental para que una mujer pueda escapar de la violencia.1 También se han previsto desgravaciones contributivas para las empresas que contraten a mujeres víctimas de violencia.1 A pesar de estos compromisos, el propio Senatore Calandrini abogó por la necesidad de un «patto real» entre las instituciones y la sociedad civil para traducir estas partidas presupuestarias en «acciones verificables» y resultados concretos en el territorio.1
B. La Violencia Económica y el Obstáculo a la Reinserción
La dependencia económica es identificada como uno de los factores más importantes que perpetúa la espiral de la violencia.1 Esta forma de violencia es «subdola» pero «estremamente potente» 1, y el 62% de las mujeres que buscan apoyo en los Centros Antiviolencia (CAV) carecen de independencia económica.1 La falta de recursos propios les impide tomar decisiones libres, obligándolas a depender económicamente del agresor.
Las carencias del sistema se hacen evidentes cuando las víctimas logran escapar. La experiencia de Telefono Rosa (Avvocata Restaino) ilustra la frustración de no poder responder a la pregunta de la mujer: «¿usted me da un trabajo?».1 Esta incapacidad del sistema para garantizar la reinserción laboral hace que la asistencia pasiva (solo refugio) sea insuficiente.1
Para abordar este déficit, el Tercer Sector ha desarrollado estrategias proactivas. Women Care Association (Dottoressa Cola) ha impulsado proyectos de empowerment, ofreciendo cursos gratuitos de educación financiera básica para que las mujeres adquieran las «herramientas de base» 1 y programas de becas para formación profesional (ej. sastrería) con inserción posterior en
stage laborales.1 Estos programas de autonomía activa, junto con la creación de «case di semi autonomia» (casas de semi-autonomía) 1, son esenciales para una salida efectiva de la violencia, ya que proporcionan un contexto protegido para la formación y el inicio laboral.1
Además, la violencia económica persiste incluso después de la separación legal, cuando el agresor recurre a la «violenza economica» como último recurso, a través de la simulación de ventas y la ocultación de su patrimonio para evadir las obligaciones de manutención.1 Por ello, se ha solicitado la aplicación inmediata de las garantías personales y reales (previstas en la Ley Cartabia) para asegurar el sustento de las víctimas y sus hijos.1
La eficacia del gasto público debe medirse por el índice de reinserción socioeconómica y no solo por el número de casos atendidos. Se requiere, por lo tanto, que los fondos se reorienten de la mera protección pasiva (refugios) hacia el empowerment activo (formación, trabajo), un camino que asegura la «libertad de elección» real.1
Instrumento Financiero/Mecanismo
Aumento Recursos o Estatus
Destinación Principal
Necesidad/Estrategia de Ejecución
Fondo Nazionale Antiviolenza
De €35M a €55M (+€9M Empowerment)
CAV, Casas Refugio, Apoyo
Financiamiento plurianual y aplicación homogénea en todo el territorio.
Reddito di Libertà (RdD)
Instituido/Potenciado
Autonomía Económica
Integración con formación profesional real y prácticas laborales para la reinserción.
Medidas Cautelares Civiles (Cartabia)
Previsto por la normativa
Violencia Económica/Tutela Patrimonial
Aplicación inmediata de garantías reales para prevenir la sustracción patrimonial por parte del agresor.
IV. Formación Institucional y Prevención Cultural: El Vector para la Transformación Social
A. El Imperativo de la Formación Anti-Patriarcal
A pesar de la existencia de leyes avanzadas, su aplicación se ve obstaculizada por la persistencia de una subcultura patriarcal entre el personal institucional.1 La abogacía y las asociaciones de apoyo critican severamente a los servicios sociales y a las fuerzas del orden por su tendencia a «minimizzare» y «sottovalutare» la violencia.1 En muchos casos, las mujeres que buscan ayuda son rechazadas o desanimadas a presentar una denuncia, pidiéndoles que «tornino a casa».1
Esta falta de preparación genera la temida «violenza secondaria» o institucional.1 El personal, a menudo sin la formación adecuada, no logra «decodificare los messaggi» de ayuda de las víctimas 1 o, peor aún, se centra en elementos irrelevantes (como la puntualidad del agresor en las visitas supervisadas), en lugar de evaluar el riesgo real.1 El percorso de formación especializada para fuerzas del orden y magistratura es visto como «ancora in itinere» y no consolidado, lo que compromete la eficacia de las herramientas cautelares como el brazalete electrónico.1
B. Estrategias de Prevención Educativa y Revolución Cultural
La solución al problema no es primariamente sancionatoria, sino una «rivoluzione culturale».1 Esta urgencia se ve reforzada por la «age compression,» es decir, la disminución de la edad de los agresores (incluso adolescentes de 16 años) 1 debido a un «spirito di emulazione devastante».1
Los expertos abogan por un cambio radical en el sistema educativo. El presidente Gassani sugiere «meno Latino e greco… più cultura del sentimento» 1, más educación sexual y la enseñanza de la «cultura de la non-violenza» desde las primeras etapas.1 La formación debe comenzar «fin Dalla scuola materna» 1, donde los niños comienzan a absorber los comportamientos sociales.1 El objetivo es inculcar el respeto y la gentileza 1 y, fundamentalmente, la comprensión de que «il controllo/dominio non è amore».1
Esta no es una «battaglia femminile» sino una battaglia de «un popolo» 1, que requiere la participación activa de los hombres y la colaboración con el Tercer Sector y las instituciones para educar a la juventud.1
C. El Desafío de la Cyber-Violencia y la Identidad Digital
La violencia contra las mujeres ha encontrado un nuevo campo de acción en el entorno digital, con fenómenos como el revenge porn, el sexting y el cyberstalking.1 La llegada de la inteligencia artificial (IA) ha exacerbado el problema con el uso de deepfake1, que crea imágenes falsas y palesemente dañinas, planteando un grave «tema di identità di genere».1
La Senatrice Gelmini destacó la urgencia de combatir el anonimato en línea, un factor que «deresponsabilizza» a los agresores.1 También se exige que las grandes plataformas asuman «responsabilità civile e penale» por los contenidos que publican, especialmente porque a menudo se enriquecen con publicidad vinculada a sitios de violencia contra las mujeres.1
Para combatir la desinformación generada por la IA, el gobierno ha sido instado a introducir el uso del watermark1 como mecanismo para distinguir las imágenes reales de las virtuales, previniendo la «confusione totale» entre ambos planos.1 La educación al digital, incluyendo el respeto y las implicaciones de la conducta en línea, debe integrarse en la educación a la ciudadanía.1
Existe una doble resistencia en el combate a la violencia contra las mujeres: una resistencia cultural atávica y una resistencia tecnológica que se manifiesta en la impunidad del anonimato digital. La ley se rezaga frente a la curva tecnológica, y la falta de regulación efectiva de las plataformas digitales incentiva indirectamente la perpetuación de la violencia. La acción legislativa necesita incorporar urgentemente normas técnicas y sanciones para cerrar esta nueva vía de evasión de responsabilidades.
V. El Enfoque Transnacional y las Políticas Integradas
A. Contexto Comparado: El Modelo Latinoamericano y la Diáspora
La violencia contra las mujeres es una «pandemia mondiale» 1 que justifica el diálogo y el intercambio de prácticas a nivel transnacional. El evento promovido por la asociación Sud del Mondo facilitó precisamente este intercambio, con la participación de expertos de América Latina.1
El Giudice Franco Fiumara de Argentina, Juez del Foro Criminal de su país, compartió la experiencia de su país en la legislación penal, destacando la introducción de la condena específica por feminicidio en 2012.1 Sin embargo, el sistema federal argentino (con 24 provincias y 25 códigos de procedimiento diferentes) genera una fragmentación judicial que complica la aplicación homogénea de las medidas cautelares y crea conflictos, especialmente en los procedimientos de extradición inter-provincial.1 Esta experiencia sirve como advertencia sobre la necesidad de asegurar la uniformidad en la aplicación de la ley a nivel territorial.1 El Juez Fiumara también reportó un caso reciente de feminicidio vinculado a la «narco criminalità» 1, confirmando que la violencia no se limita al ámbito doméstico, sino que puede ser un instrumento o un subproducto de la criminalidad organizada.1
Por su parte, Antonio Iachini, Consejero General para los Italianos en el Extranjero (CGIE) de Venezuela, resaltó el uso del arte y la sensibilización cultural como herramientas preventivas.1 Iachini, participando en virtud de su rol en el CGIE, promovió el teatro, con obras como «Polvere» y «Ferite a Morte,» como un «grido artístico contra el silencio» y un ritual de reflexión colectiva para generar conciencia sobre la violencia verbal y física.1 Su participación, como representante de la diáspora italiana, también subrayó la importancia del diálogo transnacional para visibilizar el talento femenino y promover la paridad, entendiendo que la igualdad es la base de una «società sana».1
B. La Prevención en Venezuela: Estrategia Cultural y Educativa
La presentación de Iachini sobre el fenómeno en Venezuela 1 se centró en estrategias de prevención cultural a través del arte y la sensibilización social.1 Su contribución se dirigió a exponer la necesidad de respeto a las mujeres y a la familia desde la escuela y el asilo1, reflejando una estrategia de prevención primaria para combatir el «maschilismo» y el «maschismo».1
El diálogo transnacional con Argentina y Venezuela sugiere que la interconexión entre la violencia contra las mujeres y la criminalidad organizada, o la fragmentación jurisdiccional, exige una política transnacional integrada que fortalezca la cooperación judicial internacional.
Tabla 3: Factores de Riesgo Emergentes y Estrategias de Contraste (Prevención/Digital/Transnacional)
Contexto de Violencia
Factores Agravantes/Habilitantes
Pilar Político Involucrado
Estrategias de Respuesta Recomendadas
Violencia Cultural/Minoril
Patriarcado, Emulación, Falta de educación al sentimiento (Age Compression)
Prevención/Instrucción
Reforma Escolar (desde maternal), Cultura de la gentileza y respeto, Educación emocional y sexual.
Responsabilidad civil/penal plataformas, Abolición del anonimato en línea, Uso de marcas de agua (watermark), Educación al digital.
Violencia Transnacional
Narcocriminalidad, Sistemas federales y jurisdiccionales fragmentados
Justicia/Coordinación
Diálogo transnacional, simplificación de procedimientos de extradición, comprensión de la intersección Violencia contra las mujeres y criminalidad.
VI. Conclusiones Estratégicas y Propuestas Operativas para la Agenda Nacional
El análisis exhaustivo de las políticas italianas y transnacionales de contraste a la violencia contra las mujeres revela una disonancia persistente entre una legislación penal robusta y una ejecución operativa y preventiva insuficiente. Los desafíos actuales requieren una reorientación estratégica y un compromiso financiero serio.
A. Síntesis de las Críticas Sistemáticas
El Déficit de Medios y la Justicia Lenta: Las reformas son percibidas como «a costo zero».1 La escasez de recursos humanos (magistrados y personal de apoyo) y tecnológicos (brazaletes electrónicos) invalida la urgencia procesal del Codice Rosso.1 Esto culmina en una «corresponsabilità dello Stato» en los casos de feminicidio que contaban con denuncias previas.1
El Fracaso de la Cultura Institucional: A pesar de los avances legales, persiste una subcultura patriarcal que se manifiesta en la minimización de la violencia por parte de operadores clave (policía, servicios sociales).1 Esta falta de formación cualificada genera la «violenza secondaria» que revictimiza a las mujeres en el sistema de justicia.1
La Vulnerabilidad Económica Inabordada: El sistema proporciona apoyo pasivo (ej. refugio), pero carece de un plan integrado y financiado para la autonomía económica.1 Sin el apoyo necesario para la formación profesional y el empleo (casas de semi-autonomía) 1, la mujer queda sin la «libertad de elección» fundamental para una salida definitiva de la violencia.1
B. Propuestas Operativas para Políticas Integradas
Refuerzo Estructural y Financiero de la Justicia: Es indispensable un financiamiento plurianual dirigido a cubrir las carencias de personal en la Magistratura y Cancillería.1 Se requiere una inversión urgente y sustancial en brazaletes electrónicos funcionales y tecnologías de monitoreo del riesgo.1
Reforma Cultural y Formación Obligatoria: Deben implementarse módulos obligatorios y continuos de formación contra la violencia contra las mujeres para todo el personal de la red de contraste (policía, servicios sociales, magistratura).1 Se debe impulsar una reforma curricular escolar desde la etapa maternal para inculcar la cultura del respeto y el sentimiento, en lugar de centrarse solo en el conocimiento nocionista.1
Inversión Activa en la Autonomía Económica: Los fondos de balance (ej. Fondo Nacional Antiviolencia y RdD) deben priorizar la inversión en empowerment activo. Esto incluye la creación y financiación estable de Casas de Semi-Autonomía 1, garantizando la continuidad en la formación profesional y la inserción laboral efectiva (stage).1
Contraste a la Violencia Digital y Financiera: La legislación debe introducir normas técnicas (como el watermark obligatorio para contenidos generados por IA) y mecanismos de sanción para las plataformas que se beneficien de la difusión de contenido violento o que permitan el anonimato.1 En el ámbito civil, se debe garantizar la aplicación inmediata de las garantías reales (Ley Cartabia) en casos de separación por violencia, para proteger el patrimonio de la víctima de la sustracción fraudulenta.1
Referencias del Contenido
1 Grabación pública del evento «Giustizia, prevenzione, risorse: politiche integrate per contrastare la violenza sulle donne» celebrado en el Senado de la República (Web TV del Senado / Radio Radicale).
Obras citadas
Programma Convegno 2 ottobre Violenza di genere.pdf
Il Presidente del Consiglio Nazionale dell’Economia e del Lavoro (CNEL), Renato Brunetta, e la Segretaria Generale del Consiglio Generale degli Italiani all’Estero (CGIE), Maria Chiara Prodi, hanno firmato oggi a Villa Lubin un Accordo interistituzionale fra le due Istituzioni, per lo sviluppo di iniziative comuni di ricerca ed analisi e per formulare proposte e raccomandazioni di carattere legislativo e operativo.
La collaborazione fra il CNEL e il CGIE è uno dei punti cardine dell’Accordo interistituzionale siglato dal Consiglio con il Ministero degli Affari Esteri a ottobre 2023. In questa cornice, l’Accordo odierno disciplina gli ambiti delle attività in comune, con particolare riguardo alle politiche di rientro, della mobilità studentesca ed universitaria, della ricerca scientifica e della valorizzazione del contributo alla crescita economica da parte delle collettività all’estero.
“L’ampliarsi e l’approfondirsi della collaborazione reciproca è davvero evidente in questi ultimi mesi e l’Accordo firmato oggi sancisce questi sviluppi, rappresentando al tempo stesso un punto di partenza per un ulteriore rilancio nelle nostre relazioni. Il tema degli expat è emblematico di questa proficua collaborazione: una tematica su cui sia il CNEL sia il CGIE sono fortemente impegnati e che è centrale per il futuro del Paese. Bene dare all’intesa immediati seguiti concreti”. È quanto ha dichiarato il Presidente del CNEL Renato Brunetta, che si è poi soffermato sull’iniziativa dell’Italia in accordo con il Parlamento Europeo di istituire una Giornata Europea in ricordo delle vittime di Marcinelle.
“Il dinamismo impresso al CNEL dal Presidente Brunetta incontra lo spirito rinnovato e determinato del CGIE. Con il nostro lavoro congiunto – ha affermato la Segretaria Generale del Consiglio Generale degli Italiani all’Estero Maria Chiara Prodi – vogliamo provare al Paese che i sette milioni di italiani all’estero non sono solo un potenziale, ma una risorsa reale. L’attenzione personale e istituzionale portata sulla tragedia di Marcinelle ci tocca nel profondo: lo sguardo europeo su quell’evento è una chiave di lettura da noi sempre sostenuta. Il ruolo del lavoro italiano in Europa e nel mondo è la base che lega passato e futuro, è il fulcro dell’accordo tra CNEL e CGIE. L’impegno perché i settant’anni dalla tragedia di Marcinelle, che cadranno l’8 agosto 2026, siano una grande occasione di riflessione e azione comune, sarà totale”.
La Segretaria generale Maria Chiara Prodi, al Bois du Cazier con una delegazione di Consiglieri, rilancia l’importanza di far conoscere in Italia la storia della nostra emigrazione
In occasione della Giornata nazionale del sacrificio del lavoro italiano nel mondo, il Consiglio Generale degli Italiani all’Estero partecipa alla commemorazione della tragedia di Marcinelle, avvenuta l’8 agosto 1956 nella miniera di carbone del Bois du Cazier in Belgio, nella quale persero la vita 262 minatori europei, di cui 136 immigrati italiani.
Sul luogo della tragedia, divenuto museo minerario e patrimonio UNESCO, si recherà in rappresentanza del CGIE la Segretaria generale Maria Chiara Prodi con una delegazione – composta dai consiglieri Matteo Bracciali, Filippo Ciavaglia, Gian Luigi Ferretti, on. Toni Ricciardi e Luciano Vecchi – per recare il tributo delle comunità italiane nel mondo a tutte le lavoratrici e i lavoratori emigrati che, con fatica e spesso a costo della vita, hanno contribuito allo sviluppo economico e sociale dei Paesi che li hanno accolti.
Tra il 1946 e il 1956 più di 140 mila italiani varcarono le Alpi per andare a lavorare nelle miniere di carbone della Vallonia: era il prezzo dell’accordo di scambio tra manodopera e carbone stretto dall’Italia con il Belgio. “A Marcinelle ricordiamo non solo una tragedia, ma una pagina fondamentale della storia del lavoro e dell’emigrazione italiana – dichiara Maria Chiara Prodi –, un impegno di memoria che grazie all’istituzione della Giornata nazionale del sacrificio italiano nel mondo si estende doverosamente anche ad altri luoghi e nomi meno noti, come il disastro di Mattmark in Svizzera del 1965, o quello di Monongah negli Stati Uniti del 1907, dove a perdere la vita furono centinaia di minatori, molti dei quali italiani. Questi eventi richiamano alla responsabilità di sentire come storia che ci appartiene quella, spesso dimenticata, dell’emigrazione italiana. Marcinelle, simbolo del sacrificio del lavoro italiano nel mondo – continua Prodi – ci restituisce anche l’immagine fondatrice di un’Europa dei lavoratori: non siamo qui solo per piangere i nostri connazionali, ma per rivendicare la dignità e la visione di futuro che tutte queste vite, di origini e credi diversi, hanno proiettato nel loro lavoro, nel cuore del nostro continente. Questo punto di congiunzione tra tragedia italiana e costruzione europea è valorizzato in maniera feconda dallo sforzo che si sta compiendo presso il Parlamento UE per il riconoscimento dell’8 agosto nel più ampio scenario delle istituzioni europee grazie al fondamentale impulso del presidente del CNEL Renato Brunetta, con il quale il CGIE sta avviando un’importante collaborazione”.
Il CGIE sottolinea l’importanza di mantenere viva la memoria del contributo delle generazioni di emigrati italiani non solo nelle commemorazioni, ma anche attraverso un impegno concreto per la promozione della storia dell’emigrazione nei percorsi scolastici e nei media; obiettivo sul quale ha riscontrato apertura anche da parte di altre istituzioni come il Museo nazionale dell’emigrazione italiana, e su cui concentrerà le attività dei prossimi mesi accanto al tema della diffusione della lingua e della cultura e a quello della riforma del CGIE.
L’8 agosto non è solo una giornata di lutto e ricordo, ma anche un’occasione per riflettere sul significato del lavoro, sui diritti dei lavoratori migranti di ieri e di oggi, e sull’identità dell’Italia nel mondo. Allo scopo, il CGIE ha sottolineato la necessità di una concreta valorizzazione di tutti i luoghi teatro delle catastrofi.
Il Consiglio Generale degli Italiani all’Estero ha espresso il proprio parere formale e obbligatorio in merito al disegno di legge 2369/2025, “Disposizioni per la revisione dei servizi per i cittadini e le imprese all’estero”, attualmente all’esame della Commissione Affari Esteri della Camera, che sul tema il 26 giugno ha audito la segretaria generale del CGIE Maria Chiara Prodi.
Pur con l’obiettivo dichiarato di razionalizzare le procedure e rendere più efficiente il sistema di riconoscimento della cittadinanza, il provvedimento contiene elementi che rischiano di compromettere il pieno esercizio dei diritti da parte degli italiani residenti all’estero. In particolare, l’impianto amministrativo delineato potrebbe generare disfunzioni nel rapporto tra cittadino e Stato, già fortemente segnato dalla gestione non uniforme dei dati anagrafici e dalla digitalizzazione incompleta. Uno dei principali nodi critici evidenziati riguarda la gestione dei dati anagrafici tra Ministero dell’Interno e Ministero degli Affari Esteri, che operano su banche dati separate. La mancata interoperabilità automatica tra Comuni italiani e Consolati all’estero continua a produrre disallineamenti, che il DDL 2369 non sembra affrontare in modo efficace. La centralizzazione a Roma del trattamento delle pratiche di cittadinanza rappresenta un rischio concreto di rallentamento delle procedure e di perdita di competenze maturate dai Consolati. Inoltre, la documentazione cartacea inviata per posta, spesso da Paesi che rilasciano solo certificati digitali, rischia di compromettere l’efficienza e l’affidabilità dell’intero sistema.
Il CGIE sottolinea il valore delle competenze consolidate dagli uffici consolari (verso i quali il Governo sembra non nutrire fiducia) nel trattare la documentazione straniera, difficilmente trasferibili a un organismo centralizzato. La nuova organizzazione rischia quindi di disperdere un patrimonio amministrativo fondamentale, oltre a indebolire la relazione tra cittadini e Stato, già oggi percepita come distante e farraginosa.
L’introduzione di criteri discrezionali e quote non definite per la trattazione delle domande di cui il richiedente non può avere contezza rappresenta inoltre la limitazione di un diritto soggettivo che viene subordinato alla disponibilità di risorse e di personale.
Richiamando il principio costituzionale di sussidiarietà, il CGIE si interroga poi sulla scelta poco lungimirante di non coinvolgere le organizzazioni di rappresentanza intermedia e di erogazione dei servizi all’estero nella riorganizzazione proposta. Chiede inoltre di riesaminare la competenza ministeriale del nuovo sistema, ritenendo più appropriato e coerente l’incardinamento del servizio centralizzato presso il Ministero dell’Interno rispetto all’attuale previsione della collocazione presso il MAECI.
Il CGIE intende vigilare con costanza sul percorso di attuazione della trasformazione amministrativa presentata nel Disegno di Legge; si conferma sempre disponibile al dialogo, nella convinzione che solo attraverso un confronto costruttivo è possibile realizzare una riforma che semplifichi le procedure senza penalizzare i diritti degli italiani nel mondo.
Il Consiglio Generale degli Italiani all’Estero ha espresso il proprio parere formale e obbligatorio sul DDL 1450/2025 “Disposizioni in materia di cittadinanza”, assegnato alla Commissione Affari costituzionali del Senato. Il parere prende le mosse dall’ordine del giorno approvato dall’Assemblea Plenaria del CGIE dello scorso giugno e rappresenta una risposta articolata e critica al Decreto Legge 36/2025, poi convertito nella Legge 74/2025, anche sulla scorta delle significative aperture del Presidente della Repubblica e del Ministro degli Affari esteri e della cooperazione internazionale alle modifiche proposte dal Consiglio Generale.
Frutto di una profonda analisi e sintesi delle istanze pervenute dalle comunità italiane all’estero, preoccupate e disorientate per i nuovi criteri introdotti in materia di cittadinanza iure sanguinis, il documento evidenzia come il disegno di legge introduca elementi discrezionali, quali la residenza del genitore o l’esclusività della cittadinanza italiana, che snaturano il principio originario della trasmissione del diritto per discendenza.
Tra le principali criticità evidenziate, spicca la previsione di una scadenza retroattiva al 27 marzo 2025 per far valere un diritto ritenuto imprescrittibile dalle Sezioni unite della Corte di Cassazione nella sentenza n. 25317/2022. Tale norma, secondo il CGIE, viola i principi di uguaglianza e irretroattività sanciti dalla Costituzione italiana. Parimenti, la preclusione dell’automatismo rispetto al riconoscimento per i nati all’estero con doppia cittadinanza trasforma un valore riconosciuto in un disvalore che comporta la perdita di un diritto. In un momento storico caratterizzato da crisi demografica, il Consiglio generale rileva che le considerazioni all’origine del decreto-legge privilegiano la logica del controllo a quella dell’inclusione, non risultando convincenti nella visione di lungo termine riguardo la comunità italiana globale. Pur esprimendo un parere negativo sul DDL in esame, il CGIE si dichiara favorevole a una riforma della legge sulla cittadinanza che sia frutto del dialogo e del rispetto dei diritti acquisiti e si conferma disponibile a collaborare con le altre istituzioni dello Stato, nel pieno esercizio del proprio ruolo rappresentativo.
Los participantes se podrán postular desde el 01 al 31 de julio de 2025
La Unión Europea impulsa al cine joven venezolano con Cortoscopio 2025: contar historias breves con poder transformador
El concurso de cortometrajes promovido por la Delegación de la Unión Europea en Venezuela está dirigido a jóvenes entre 18 y 30 años. En esta cuarta edición podrán construir narrativas sobre la Economía Circular, Historias de Impacto y Talento Sin Barreras en piezas audiovisuales, que serán proyectadas en varias regiones del país.
El cine joven venezolano tiene una cita en formato corto, ya que la Delegación de la Unión Europea en Venezuela abre la convocatoria a la IV edición de Cortoscopio. Este es un concurso de cortometrajes para que la juventud comparta historias que merecen foco en temáticas de interés social y alineadas con los valores de la UE que buscan concientizar, inspirar y emocionar.
La fase de postulaciones inicia desde el 01 hasta el 31 de julio de 2025 y está dirigida a jóvenes entre 18 y 30 años, venezolanos, residenciados en el país o en el extranjero, preferiblemente con experiencia previa en realización audiovisual, aunque no es un criterio limitativo. Para inscribirse, deberán rellenar un formulario, que se encuentra disponible en las redes sociales de la Delegación de la Unión Europea: @UEenVenezuela.
Posteriormente, los concursantes recibirán una serie de formaciones, que les brindarán herramientas para producir un cortometraje de hasta 2 minutos de su género cinematográfico de preferencia. En este deberán abordar alguna de las tres temáticas elegidas para 2025: Residuos y Economía Circular – Del Desecho al Recurso, cuyo objetivo esexplorar la forma en la que se les puede dar un nuevo uso a los desechos para construir un futuro más sostenible. Historias de Impacto – Pequeñas Acciones, Grandes Cambios, dirigida a demostrar que iniciativas, ya sean individuales o comunitarias, pueden generar un efecto positivo en el entorno. Talento Sin Barreras – Discapacidad y Oportunidad, que busca compartir la fuerza transformadora de la inclusión, destacar que el talento no tiene límites y exhibir cómo la diversidad de habilidades impulsa la innovación y la comprensión en la sociedad.
Formaciones en producción: microtalleres, master classes y mentorías
Bajo la premisa de que aprender también es parte del camino creativo, la Delegación de la Unión Europea en Venezuela ofrecerá a sus participantes espacios formativos que complementan la experiencia de Cortoscopio 2025. Se brindarán microtalleres temáticos para reflexionar y narrar sobre economía circular, historias de impacto y talento sin barreras. También, se impartirán master classes sobretécnicas para fortalecer competencias necesarias en la realización audiovisual. Por último, durante las etapas de producción de los cortometrajes, se ofrecerán sesiones de mentorías y acompañamiento para guiar en la construcción de historias manteniendo la calidad narrativa.
Dos minutos para abrir grandes conversaciones
Posterior a la producción de los cortometrajes de dos minutos, los participantes enviarán sus creaciones para la selección oficial, que será proyectada en cines y lugares de encuentro de varias regiones de Venezuela. La finalidad es abrir espacios de reflexión e inspiración sobre las temáticas de este año. De la misma forma, se compartirán en el canal de YouTube de la Unión Europea para que la comunidad digital apoye a su favorito, y así, elegir al cortometraje ganador del Premio del Público por contar con mayor número de reproducciones.
A partir de la selección oficial, un jurado compuesto por especialistas de la industria cinematográfica, evaluará las piezas para elegir a los cortos ganadores de acuerdo con cada categoría. Serán anunciados en la ceremonia de clausura, a realizarse la primera semana de noviembre, y recibirán premios dentro de los que se encuentran kits de equipos audiovisuales y becas en programas formativos en esta área.